Relacción de textos teatrales publicados en Primer Acto

Textos Teatrales 2
  • "La pechuga de la sardina", Lauro Olmo, Primer Acto, 43 1963): 15-41.
  • "Medea, la encantadora", José Bergamín, Primer Acto, 44 1963): 23-36.
  • "Medea", Alfonso Sastre, Primer Acto, 44 1963): 37-55.
  • "Vagones de madera", José María Rodríguez Méndez, Primer Acto, 45 1963): 38-55.
  • "Miedo y Miseria del III Reich", Bertolt Brecht, Primer Acto, 46 1963): 28-35.
  • "El matrimonio del Señor Mississippi", Friedrich Dürrenmatt. Versión de Carlos Muñiz, Primer Acto, 47 1963): 18-42.
  • "Las salvajes en Puente San Gil", José María Martín Recuerda, Primer Acto, 48 (diciembre 1963): 29-51.
  • "Los árboles mueren de pie", Alejandro Casona, Primer Acto, 49 (enero 1964): 22-51.
  • "Mariana Pineda", Federico García Lorca, Primer Acto, 50 (febrero 1964): 29-54.
  • "Los verdes campos del Edén", Antonio Gala, Primer Acto, 51 1964): 31-53.
  • "San Juan", Max Aub, Primer Acto, 52 (mayo 1964): 22-41.
  • "Coriolano", William Shakespeare. Traducción de José Méndez Herrera, Primer Acto, 53 (junio 1964): 21-73.
  • "Diálogos de la herejía", Agustín Gómez-Arcos, Primer Acto, 54 (julio 1964): 26-50.
  • "Patatas fritas a voluntad", Arnold Wesker. Traducción de F. M. Lorda Alaiz, Primer Acto, 55 (agosto 1964): 30-53.
  • "Fútbol", José María Bellido (incluye partitura de la música) Primer Acto, 56 (septiembre 1964): 12-48.
  • "El detenido", Luciano Castañón, Primer Acto, 56 (septiembre 1964): 51-68.
  • "Un mes en el campo", Iván Turgueniev. Traducción de José Luis Castro, Primer Acto, 57 (octubre 1964): 22-44.
  • "Ella y él", Miguel de Unamuno, Primer Acto, 58 (noviembre 1964): 34-35.
  • "Fedra", Miguel de Unamuno, Primer Acto, 58 (noviembre 1964): 37-53.
  • "El rey se muere", Eugéne Ionesco. Traducción de Trino Martínez Trives, Primer Acto, 59 (diciembre 1964): 21-43.
  • "Antígona", Salvador Espriu. Traducción de Ricard Salvat, Primer Acto, 60 (enero 1965): 27-37.
  • "Después de la caída", Arthur Miller. Versión de José Méndez Herrera, Primer Acto, 61 1965): 36-65.
  • "Biederman y los incendiarios", Max Frisch. Traducción de Manuela González Haba, Primer Acto, 62 1965): 25-45.
  • "El caballo del caballero", Carlos Muñiz, Primer Acto, 63 1965): 14-17.
  • "El cerco", Claudio de la Torre, Primer Acto, 63 1965): 21-43.
  • "El círculo de tiza caucasiano", Bertolt Brecht. Versión de Alberto Castilla, Primer Acto, 64 1965): 33-38.
  • "El circulo de tiza de Cartagena", José María Rodríguez Méndez, Primer Acto, 64 1965): 38-42.
  • "El circulito de tiza madrileño", Alfonso Sastre, Primer Acto, 64 1965): 43-44.
  • "Sonata de espectros", August Strindberg. Versión de Trino Martínez, Primer Acto, 65 1965): 34-45.
  • "Edipo Rey", Arcadio Averchenko. Adaptación de María López Gómez, Primer Acto, 66 1965): 16-20.
  • "La gaviota", Anton Chejov. Traducción de Antonio Gobernado, Primer Acto, 66 1965): 26-32.
  • "Las ranas", Mauricio Rosencoff, Primer Acto, 67 1965): 23-46.
  • "Historia del Zoo", Edward Albee, Primer Acto, 68 1965): 34-47.
  • "El velero en la botella", Jorge Díaz, Primer Acto, 69 1965): 39-54.
  • "'Las monedas de Heliogábalo'", Marcial Suárez, Primer Acto, 70 1965): 36-58.
  • "Ángel, el niño y el diablo", Iñigo Biosca, Primer Acto, 71 1966): 28-30.
  • "El raterillo", Pilar Enciso y Lauro Olmo, Primer Acto, 71 1966): 32-39.
  • "'Asamblea general'", Pilar Enciso y Lauro Olmo, Primer Acto, 71 1966): 39-45.
  • "La cabeza del dragón", Ramón María del Valle Inclán, Primer Acto, 71 1966): 50-64.
  • "Los físicos", Friedrich Dürrenmatt. Adaptación de Juan José de Arteche, Primer Acto, 72 1966): 42-61.
  • "Lorenzaccio", Alfred de Musset. Versión de Rodríguez Buded, Primer Acto, 73 1966): 17-46.
  • "Ceremonia por un negro asesinado", Fernando Arrabal, Primer Acto, 74 1966): 33-48.
  • "El pagador de promesas", Alfredo Dias Gomes. Versión de Antonio de Cabo, Primer Acto, 75 1966): 22-49
  • "Vida y muerte Severina", Joâo Cabral de Melo Neto. Traducción de Angel Crespo y Gabino y Alejandro Carriego, Primer Acto, 75 1966): 52-59.
  • "El que dice sí, el que dice no", Bertolt Brecht. Traducción del Grupo de Estudios Dramáticos de Valencia, Primer Acto, 76 1966): 27-30.
  • "La curva", Tankred Dorst. Traducción de Manuela González Haba y José Escobar, Primer Acto, 76 1966): 33-42.
  • "Marat-Sade", Peter Weiss. Traducción de José María Carandell, Primer Acto, 76 1966): 52-56 y 59.
  • "Heróica en Buenos Aires", Osvaldo Dragún, Primer Acto, 77 1966): 19-63.
  • "Ronda de muerte en Sinera", Salvador Espriu y Ricard Salvat, Primer Acto, 78 1966): 33-63.

Primer Acto

Primer Acto. 346
Primer Acto. 346

Textos Teatrales

  • “Homenaje a los malditos”, Eusebio Calonge, Primer Acto, 311 (diciembre 2005): 21-45
  • “Veinticinco años menos un día”, Antonio Álamo. Premio Born 2005. Primer Acto, 312 (enero-febrero-marzo 2006): 67-133
  • “Federico. Un drama social sobre textos del teatro utópico de García Lorca”. Dramaturgia de José Monleón y Francisco Ortuño Millán. Primer Acto, 313 (abril-mayo 2006): 25-55
  • “El viaje”, Heiner Müller, Primer Acto,...